蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
配架場所 |
請求記号 |
資料番号 |
資料種別 |
状態 |
個人貸出 |
在庫
|
1 |
東部図書館 | 一般開架 | 9104/198/ | 2102970028 | 一般 | 在庫 | 可 |
○ |
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1000100938645 |
書誌種別 |
図書 |
書名 |
受容と創造における通態的連鎖 |
書名ヨミ |
ジュヨウ ト ソウゾウ ニ オケル ツウタイテキ レンサ |
|
日仏翻訳学研究 |
言語区分 |
日本語 |
著者名 |
ジュリー・ブロック/編
|
著者名ヨミ |
ジュリー ブロック |
著者名原綴 |
Brock Julie |
出版地 |
東京 |
出版者 |
新典社
|
出版年月 |
2021.9 |
本体価格 |
¥4700 |
ISBN |
978-4-7879-5516-6 |
ISBN |
4-7879-5516-6 |
数量 |
459p |
大きさ |
21cm |
分類記号 |
910.4
|
件名 |
日本文学
フランス文学
翻訳文学
|
注記 |
文献:p427〜447 |
内容紹介 |
主体と客体の間の相互的関係性を示す現象学用語「通態性」を足がかりに、文学を介した著書と翻訳者の結びつきを問う論集。日本古典文学、中世から現代までのフランス文学を扱い、翻訳学研究に関して広大な展望を与える。 |
著者紹介 |
京都大学にて文学博士号を取得。京都工芸繊維大学の基盤科学系教授。専門は美学、比較文学、翻訳学。「日仏翻訳学研究会」を主催。 |
内容細目
No. |
内容タイトル |
内容著者1 |
内容著者2 |
内容著者3 |
内容著者4 |
1 |
解釈学的観点を通じた『古事記』読解について |
西澤 一光/著 |
|
|
|
2 |
「時間性」、「世界」、「主体」の創造 |
ジュリー・ブロック/著 |
|
|
|
3 |
天離る夷 |
岩下 武彦/著 |
|
|
|
4 |
万葉集序歌の表現構造 |
駒木 敏/著 |
|
|
|
5 |
一七世紀における契沖による解釈学の確立 |
西澤 一光/著 |
|
|
|
6 |
主体の客体化、客体の主体化 |
ジュリー・ブロック/著 |
|
|
|
7 |
序歌に見る自然と人事の共鳴 |
駒木 敏/著 |
|
|
|
8 |
歌の受容から創造へ |
ジュリー・ブロック/著 |
|
|
|
9 |
『万葉集』から折口信夫『死者の書』へ |
寺井 龍哉/著 |
|
|
|
10 |
源氏物語の言葉と文体 |
寺田 澄江/著 |
|
|
|
11 |
総括第一部 |
ジュリー・ブロック/著 |
|
|
|
12 |
総括第二部 |
鉄野 昌弘/著 |
|
|
|
13 |
言語の歴史性をいかに翻訳するか |
伊藤 玄吾/著 |
|
|
|
14 |
上田敏の翻訳技法に関する一考察 |
ジュリー・ブロック/著 |
|
|
|
15 |
ゾラ『ナナ』における都市風景の翻訳 |
野田 農/著 |
|
|
|
16 |
ヴァレリーと翻訳 |
鳥山 定嗣/著 |
|
|
|
17 |
サミュエル・ベケットにおける自己翻訳 |
岩永 大気/著 |
|
|
|
18 |
俳句翻訳のために |
横田 悠矢/著 |
|
|
|
19 |
総括:すべては翻訳に始まり翻訳に終わる |
エリック・アヴォカ/著 |
|
|
|
20 |
翻訳から通態化へ |
オギュスタン・ベルク/著 |
|
|
|
21 |
中国詩学における通態性について |
ジュリー・ブロック/著 |
|
|
|
22 |
作者の分身としての翻訳者 |
ジュリー・ブロック/著 |
|
|
|
23 |
柿本人麻呂、日並皇子挽歌の神話表現について |
岩下 武彦/著 |
|
|
|
24 |
『万葉集』第十三巻三二五三、三二五四番歌の「言挙げ」について |
駒木 敏/著 |
|
|
|
25 |
日本文学における生命感 |
ジュリー・ブロック/著 |
|
|
|
26 |
仏語俳句翻訳における通態性 |
金子 美都子/著 |
|
|
|
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
前のページへ