検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、予約は 0 件です。
  • 「資料情報」から書誌を予約カートに入れるページに移動します。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

森鷗外初期翻訳作品の国語学的研究 

著者名 藤田 保幸/著
著者名ヨミ フジタ ヤスユキ
出版者 和泉書院
出版年月 2022.5


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 配架場所 請求記号 資料番号 資料種別 状態 個人貸出 在庫
1 東部図書館一般開架91026/モオ 110/2102997587一般在庫 

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1000100989603
書誌種別 図書
書名 森鷗外初期翻訳作品の国語学的研究 
書名ヨミ モリ オウガイ ショキ ホンヤク サクヒン ノ コクゴガクテキ ケンキュウ
叢書名 研究叢書
叢書番号 545
言語区分 日本語
著者名 藤田 保幸/著
著者名ヨミ フジタ ヤスユキ
出版地 大阪
出版者 和泉書院
出版年月 2022.5
本体価格 ¥8000
ISBN 978-4-7576-1030-9
ISBN 4-7576-1030-9
数量 11,381p
大きさ 22cm
分類記号 910.268
件名 翻訳文学
個人件名 森 鷗外
注記 藤田保幸著述目録:p367〜381
内容紹介 森鷗外の初期の文学活動の成果をまとめた創作・翻訳作品集「水沫集」所収作品を中心に、初期翻訳作品について考察。種々の文法的な分析に基づき、鷗外が試みた新時代の文学言語のスタイルの諸相を探る。
著者紹介 龍谷大学文学部名誉教授。博士(文学)。著書に「国語引用構文の研究」「引用研究史論」など。
目次タイトル 第1章 言文一致文
1.森鷗外初期言文一致体翻訳小説の本文改訂から見えてくるもの 2.鷗外翻訳の国語学的分析 3.森鷗外訳「玉を懐いて罪あり」覚書 4.森鷗外訳「新浦島」の文章について 5.森鷗外が明治二二年に著したデス・マス体による衛生学関係の著述の文章について
第2章 戯曲
1.森鷗外訳「折薔薇」とその本文改訂をめぐって 2.森鷗外初期翻訳戯曲の言語について 3.森鷗外訳「調高矣洋絃一曲」の音訛の実態 4.森鷗外訳「調高矣洋絃一曲」の科白の性格 5.森鷗外訳「伝奇トーニー」の科白の言語について
第3章 文語文
1.森鷗外訳「黄綬章」の文章について 2.森鷗外訳「埋木」の文章について 3.森鷗外訳「ふた夜」の疑問表現について 4.鷗外初期文語体作品の疑問表現 5.森鷗外「そめちがへ」の文章について 6.森鷗外訳「地震」「悪因縁」の文章をめぐって



内容細目

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

2022
910.268 910.268
森 鷗外 翻訳文学
前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。