蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報サマリ
書名 |
森鷗外初期翻訳作品の国語学的研究
|
著者名 |
藤田 保幸/著
|
著者名ヨミ |
フジタ ヤスユキ |
出版者 |
和泉書院
|
出版年月 |
2022.5 |
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
配架場所 |
請求記号 |
資料番号 |
資料種別 |
状態 |
個人貸出 |
在庫
|
1 |
東部図書館 | 一般開架 | 91026/モオ 110/ | 2102997587 | 一般 | 在庫 | 可 |
○ |
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1000100989603 |
書誌種別 |
図書 |
書名 |
森鷗外初期翻訳作品の国語学的研究 |
書名ヨミ |
モリ オウガイ ショキ ホンヤク サクヒン ノ コクゴガクテキ ケンキュウ |
叢書名 |
研究叢書
|
叢書番号 |
545 |
言語区分 |
日本語 |
著者名 |
藤田 保幸/著
|
著者名ヨミ |
フジタ ヤスユキ |
出版地 |
大阪 |
出版者 |
和泉書院
|
出版年月 |
2022.5 |
本体価格 |
¥8000 |
ISBN |
978-4-7576-1030-9 |
ISBN |
4-7576-1030-9 |
数量 |
11,381p |
大きさ |
22cm |
分類記号 |
910.268
|
件名 |
翻訳文学
|
個人件名 |
森 鷗外 |
注記 |
藤田保幸著述目録:p367〜381 |
内容紹介 |
森鷗外の初期の文学活動の成果をまとめた創作・翻訳作品集「水沫集」所収作品を中心に、初期翻訳作品について考察。種々の文法的な分析に基づき、鷗外が試みた新時代の文学言語のスタイルの諸相を探る。 |
著者紹介 |
龍谷大学文学部名誉教授。博士(文学)。著書に「国語引用構文の研究」「引用研究史論」など。 |
目次タイトル |
第1章 言文一致文 |
|
1.森鷗外初期言文一致体翻訳小説の本文改訂から見えてくるもの 2.鷗外翻訳の国語学的分析 3.森鷗外訳「玉を懐いて罪あり」覚書 4.森鷗外訳「新浦島」の文章について 5.森鷗外が明治二二年に著したデス・マス体による衛生学関係の著述の文章について |
|
第2章 戯曲 |
|
1.森鷗外訳「折薔薇」とその本文改訂をめぐって 2.森鷗外初期翻訳戯曲の言語について 3.森鷗外訳「調高矣洋絃一曲」の音訛の実態 4.森鷗外訳「調高矣洋絃一曲」の科白の性格 5.森鷗外訳「伝奇トーニー」の科白の言語について |
|
第3章 文語文 |
|
1.森鷗外訳「黄綬章」の文章について 2.森鷗外訳「埋木」の文章について 3.森鷗外訳「ふた夜」の疑問表現について 4.鷗外初期文語体作品の疑問表現 5.森鷗外「そめちがへ」の文章について 6.森鷗外訳「地震」「悪因縁」の文章をめぐって |
内容細目
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
前のページへ