蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
配架場所 |
請求記号 |
資料番号 |
資料種別 |
状態 |
個人貸出 |
在庫
|
1 |
中央図書館 | 一般開架 | 37576/28/ | 0106695393 | 一般 | 在庫 | 可 |
○ |
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1000100768021 |
書誌種別 |
図書 |
書名 |
翻訳唱歌と国民形成 |
書名ヨミ |
ホンヤク ショウカ ト コクミン ケイセイ |
|
明治時代の小学校音楽教科書の研究 |
言語区分 |
日本語 |
著者名 |
佐藤 慶治/著
|
著者名ヨミ |
サトウ ケイジ |
出版地 |
福岡 |
出版者 |
九州大学出版会
|
出版年月 |
2019.12 |
本体価格 |
¥3700 |
ISBN |
978-4-7985-0272-4 |
ISBN |
4-7985-0272-4 |
数量 |
2,236p |
大きさ |
22cm |
分類記号 |
375.762
|
件名 |
音楽教育-歴史
唱歌
翻訳
|
注記 |
文献:p225〜228 |
内容紹介 |
「仰げば尊し」「蛍の光」などの翻訳唱歌は、原曲歌詞からどのように翻訳されたのか? 歌詞に込められた「忠臣愛国」とは? 唱歌教育における西洋文化の受容と改変を考察し、明治政府の国民国家創出戦略を明らかにする。 |
著者紹介 |
1986年熊本県生まれ。九州大学大学院比較社会文化学府博士後期課程修了。精華女子短期大学幼児保健学科専任講師。共著に「楽譜が読めない先生のための音楽指導の教科書」がある。 |
目次タイトル |
第1章 本書の概要と課題 |
|
第1節 本書の視点 第2節 先行研究、問題意織と研究課題 |
|
第2章 国民形成と「翻訳唱歌」 |
|
章の導入 第1節 国民国家論-明治期の国民形成と翻訳- 第2節 コントラファクトゥーアに見る「翻訳唱歌」の一源流 章のまとめ |
|
第3章 『小学唱歌集』 |
|
章の導入 第1節 唐澤富太郎の歌詞分類 第2節 ルーサー・ホワイティング・メーソンの教科書との比較 第3節 「翻訳唱歌」の分析-君が代、忠君愛国、教訓- 第4節 「翻訳唱歌」の分析-自然- 章のまとめ |
|
第4章 民間製唱歌集における西洋文化の受容と改変 |
|
章の導入 第1節 大和田建樹の『明治唱歌』における「高尚の域」 第2節 伊澤修二の『小学唱歌』におけるジェンダー観 第3節 田村虎藏の『幼年唱歌』と『少年唱歌』-「教科統合」の受容- 章のまとめ |
|
第5章 明治期を通じた唱歌教育の発展と「翻訳唱歌」 |
|
第1節 『尋常小学唱歌』における結実 第2節 結びに代えて |
内容細目
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
前のページへ