検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、予約は 0 件です。
  • 「資料情報」から書誌を予約カートに入れるページに移動します。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

通訳者と戦後日米外交 

著者名 鳥飼 玖美子/[著]
著者名ヨミ トリカイ クミコ
出版者 みすず書房
出版年月 2007.8


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 配架場所 請求記号 資料番号 資料種別 状態 個人貸出 在庫
1 東部図書館書庫別A8017/45/2102063721一般在庫 

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1000001769043
書誌種別 図書
書名 通訳者と戦後日米外交 
書名ヨミ ツウヤクシャ ト センゴ ニチベイ ガイコウ
言語区分 日本語
著者名 鳥飼 玖美子/[著]
著者名ヨミ トリカイ クミコ
出版地 東京
出版者 みすず書房
出版年月 2007.8
本体価格 ¥3800
ISBN 978-4-622-07309-3
ISBN 4-622-07309-3
数量 3,382,17p
大きさ 20cm
分類記号 801.7
件名 通訳-歴史   翻訳-歴史   日本-対外関係-アメリカ合衆国-歴史
注記 文献:巻末p1~17
内容紹介 通訳学とは何か。西山千、相馬雪香、村松増美、國弘正雄、小松達也など、同時通訳先達の仕事と生涯を伝える画期的なオーラル・ヒストリーで、通訳者の社会・文化史的意義を問う。
著者紹介 英国サウサンプトン大学人文学研究科博士課程修了(Ph.D.)。立教大学大学院異文化コミュニケーション研究科教授。同時通訳者。日本通訳学会会長。著書に「危うし!小学校英語」など。



内容細目

No. 内容タイトル 内容著者1 内容著者2 内容著者3 内容著者4
1 第1章 はじめに
2 透明な存在、通訳の歴史
3 日本の戦後外交史における通訳
4 研究手法としてのオーラル・ヒストリー
5 ライフストーリー・インタビュー
6 同時通訳パイオニア
7 第2章 これまでの通訳と翻訳に関する研究
8 翻訳と通訳
9 翻訳研究
10 通訳研究
11 第3章 日本における通訳と翻訳
12 長崎通詞から同時通訳へ
13 日本人の言語観と通訳
14 通訳訓練と通訳研究
15 通訳教育と英語教育
16 通訳教育のあり方
17 これからの通訳者
18 第4章 通訳者の「ハビトゥス」
19 外国語として英語を学ぶ
20 英語学習の動機づけ
21 中学時代の英語の先生
22 戦時中の英語学習
23 捕虜との出会い
24 終戦後の英語学習
25 進駐軍の兵士から英語を学ぶ
26 海外体験
27 バイリンガルとして育つ
28 英語の習得
29 批判精神
30 日本語を学ぶ
31 第二次世界大戦の体験
32 考察
33 第5章 通訳という「フィールド」へ
34 進駐軍
35 道徳再武装運動
36 日本生産性チーム
37 日米経済貿易閣僚会議
38 考察
39 第6章 「実践」としての通訳
40 ライシャワー先生
41 通訳者は透明人間
42 目に見える機械として
43 「不沈空母」誤訳事件
44 日本初の女性同時通訳者
45 首相秘書官の「けれん通訳」
46 通訳者のポジショニング
47 第7章 考察-通訳の役割をめぐって
48 「声」と「文字」
49 通訳における文化的要素
50 通訳者の役割とは何か
51 終章 今後の課題

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

2007
801.7
通訳-歴史 翻訳-歴史 日本-対外関係-アメリカ合衆国-歴史
前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。