検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、予約は 0 件です。
  • 「資料情報」から書誌を予約カートに入れるページに移動します。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

村上春樹はどう誤訳されているか 

著者名 塩浜 久雄/著
著者名ヨミ シオハマ ヒサオ
出版者 若草書房
出版年月 2007.1


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 配架場所 請求記号 資料番号 資料種別 状態 個人貸出 在庫
1 東部図書館一般書庫91026/ムハ 44/2102011206一般在庫 

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1000001708176
書誌種別 図書
書名 村上春樹はどう誤訳されているか 
書名ヨミ ムラカミ ハルキ ワ ドウ ゴヤク サレテ イルカ
村上春樹を英語で読む
叢書名 MURAKAMI Haruki STUDY BOOKS
叢書番号 5
言語区分 日本語
著者名 塩浜 久雄/著
著者名ヨミ シオハマ ヒサオ
出版地 東京
出版者 若草書房
出版年月 2007.1
本体価格 ¥3000
ISBN 978-4-948755-95-6
ISBN 4-948755-95-6
数量 348p
大きさ 20cm
分類記号 910.268
件名 翻訳文学
個人件名 村上 春樹
注記 文献:p347~348
内容紹介 村上春樹の作品は、その長編小説のほとんどが英語その他の外国語に翻訳され、多くの読者を獲得している。「ねじまき鳥クロニクル」ほかの作品を取り上げ、その訳文と原文とを比較して、そこから見えてくる問題点を例証する。
著者紹介 1952年神戸市生まれ。神戸市外国語大学大学院英語学専攻科修了。神戸山手大学環境文化学科助教授。



内容細目

No. 内容タイトル 内容著者1 内容著者2 内容著者3 内容著者4
1 『国境の南、太陽の西』を中心にして
2 『ねじまき鳥クロニクル』変更・追加・省略
3 『ねじまき鳥クロニクル』アメリカ版とイギリス版の違い
4 『世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド』英語版読者が読めないもの
5 誤訳・変更と思われるもの

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

2007
910.268
村上 春樹 翻訳文学
前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。